就社交媒体对沟通的寰宇影响力,再怎么强调都不为过。脸书、推特和照片墙等平台已彻底革新了个人与个人之间以及个人与世界进行互动的方式。虚假信息的不胫而走大抵会对现实世界酿成不良后果,影响舆论,甚至左右选举结果。
翻译作为一种跨文化、跨文明语言活动,是促进人类文明交流的重要工作。翻译是特定时空的产物,这包含两层意蕴:一是翻译作为世界范围内知识传播和文明交流的重要路径,在文明和社会发展过程中发挥了关键作用;二是翻译总是形成特定历史时空下的运作理念与策略,由此参与 ...
翻译硕士(MTI)旨在培养具备高水平翻译能力的专业人才。它不仅要求学生掌握扎实的语言基础,还要求有较强的实践能力和跨文化交际能力。考研科目通常包括政治理论、外国语水平测试(如英语二)、翻译硕士专业课等。每一科都是检验你是否适合该专业的试金石。
翻译质量方面,插件支持选择用不同的大模型来进行翻译。不过,OpenAI 和 DeepL 等模型必须要成为插件的付费用户或者自己有对应产品的 API 才可使用,免费的就只能选微软翻译、谷歌翻译、Yandex 和腾讯交互翻译几种产品。
这个数字还有进一步增长的空间。Orange的研究表示,在每年日本发行的漫画中,只有约2%的作品会被正式翻译成英文出版。其中的一个重要障碍是翻译的难度,通过传统方式翻译漫画,一卷作品 ...
1966年,文学声望如日中天的纳博科夫接受《巴黎评论》名记赫伯特·戈尔德(Herbert Gold)专访。后者提问“哪本书能使您留名后世?”不出意料,答案是《洛丽塔》——以及“《叶甫盖尼·奥涅金》评注”。
但和大多数强调海外自制原创剧重要性的平台不同,DramaBox 这一波增长,或许可以称之为翻译 短剧 出海的胜利。点众在死磕海外自制赛道之外,指明了短剧出海的另外一种可能性。
中国青年报客户端讯(中青报中青网记者 马富春)近日,由中国外文局翻译院、甘肃省政府外事办指导,西北民族大学与甘肃省翻译工作者协会共同建设的甘肃省翻译人才培养创新平台(以下简称“平台”)在西北民族大学揭牌。
以头部AI原生应用文心一言APP为例,其不仅能提供个性化的旅游建议,还能根据用户偏好智能规划行程。五一假期,该应用推出的“五一景点全能导游”“拍照直男指数评测”等智能体,可以一站式满足用户的英语交流、景点解说、拍照翻译,旅游攻略、照片点评等多样化需求 ...
近日有玩家发帖:新出的未知史诗套装,右槽明明是个球体,为什么翻译成能量长矛?翻译成能量球岂不是更合适吗?难道有什么特殊原因?不过当我们翻看韩服原本,就知道国服策划多么敷衍了事了。 第一、国服翻译粗心了。
IT之家 5 月 6 日消息,科大讯飞会议耳机 Pro 2 日前上架并开启预售,支持 AI 会议助理有问必答、32 国语言同传翻译,售价 1399 元,5 月 15 日开售。